Урусово – место рождения Анны Буниной


Более всех прославила род Буниных села Урусово – Анна Петровна, первая в ряду значительных русских поэтесс

«Первая русская поэтесса широчайшего диапазона, от философской оды до страстной лирики.., родоначальница всей женской лирики в русской поэзии. От неё остался довольно большой корпус стихов, она серьезно повлияла на Баратынского, отчасти на Лермонтова, её высоко ценили Крылов, Державин, а сейчас её никто не знает, и тексты её не присутствуют в литературе... Хотя в любой стране писательнице такого уровня стояли бы памятники» Максим Амелин (поэт и переводчик)

Портрет А.П.Буниной
А.Г.Варнек, Государственный Эрмитаж

Среди застройки сельской улицы сохранился памятник архитектуры регионального значения – усадебный дом Вагнеров. Деревянный дом с мезонином в стиле позднего классицизма.

Анна Бунина родилась в урусовском поместье 7 января 1774 г. Анна Ахматова называла ее своей прабабкой. Начав заниматься литературой, Анна Петровна Бунина издаёт несколько сборников своих стихотворений и прозы, занимается переводами. Первым ее серьезным литературным опытом становится сокращённый перевод с французского «Правил поэзии аббата Батте, с присовокуплением российского стопосложения - в пользу девиц».

Свои первые лирические произведения, печатавшиеся в петербургских журналах, она впоследствии собрала в отдельное издание под названием «Неопытная Муза». В 1809 г. вышел первый том, принятый очень благосклонно читателями, с инициалами А.Б. и виньеткой с подписью «Лира спасла меня от потопления».


В 1812 г. выходит второй том уже с её полным именем, где напечатаны последующие, более зрелые произведения, и в том числе её знаменитая поэма «Падение Фаэтона», «баснословная повесть», прочитанная И.А.Крыловым в собрании «Беседы любителей Русского Слова». Затем отдельно вышли её прозаические очерки «Сельские вечера» и дидактическая поэма «О счастьи».

Кюхельбекер в 1820 г. в рецензии на первый том трехтомного «Собрания стихотворений» Буниной воскликнул: «Какая сильная, живая поэзия!».

Переводя с французского, подражая античным авторам, Бунина не обошла вниманием русскую народную поэзию, отозвалась на события Отечественной войны, посвятила стихи воинам, погибшим при Бородине.

Но к 1814 г. Анна Петровна практически перестаёт появляться на страницах литературных журналов. Полтора десятилетия она тяжело болела: рак груди не оставил ей шансов выжить. В 1824 г. Анна Петровна поселилась недалеко от с.Урусова в с.Дуроломовка (Денисовка). Под конец жизни она проводила дни и ночи на коленях – ни сидеть, ни лежать уже не могла, но продолжала работать. Свою последнюю книгу, которая вышла за полгода до смерти, Бунина надписала Российской академии, пометив: «со смертного и страдальческого одра». Анна Петровна подарила переведённые ей «Философские беседы» Блера двухлетнему «крестнику Петрушеньке Семёнову, в чаянии достославной возмужалости...». Впоследствии малыш оправдал пророческое напутствие умирающей страдалицы, став знаменитым учёным и путешественником Петром Петровичем Семёновым-Тян-Шанским…

Скончалась Анна Петровна 4 декабря 1829 г. и была похоронена у стен Никольского храма в с.Урусово рядом со своими родителями. Памятник на её могиле значительно позже был установлен её крестником Петром Семёновым.

Сегодня могила «русской Сафо» восстановлена (сохранился надгробный камень). Приблизительное место захоронения определено по воспоминаниям жителей села.